¿Te interesaría aprender más de la cultura angloparlante? Si tu respuesta es sí, entonces este artículo de los mejores villancicos navideños en inglés es para ti.
Los villancicos, traducidos como christmas carols para los hablantes del inglés, son una forma popular de canto que se declama durante épocas navideñas. Es importante señalar que los villancicos y los carols son composiciones poéticas diferentes que terminaron significando lo mismo. Hoy en día ambas definen un tipo de canción que se canta en navidad y cuyo temática tiende a ser cristiana(pero no exclusivamente).
Uno de los países que más adora los villancicos son los Estados Unidos. En épocas navideñas es tradicional que gente vaya casa en casa cantando villancicos(se le llama caroling). ¿Quieres conocer más de esta tradición? ¡Sigue leyendo “Los Mejores villancicos navideños en inglés”!
10 villancicos navideños en inglés más populares 🎄
Fuente: Unsplash
Antes de iniciar, AmazingTalker quisiera darte más información de los villancicos anglosajones, mejor conocido como christmas carols. Aunque parezca extraño, originalmente eran dos tradiciones poéticas diferentes. Por ejemplo, los carols en realidad estaban hechos para ser bailados y tenían toques religiosos, mientras los villancicos, como dice su nombre, eran cantos recitados por villanos(gente de la villa, campo) que no necesariamente era religiosos. Poco a poco, ambos empezaron a ser cantados únicamente en la navidad, abandonando sus características iniciales.
Fue alrededor del siglo XIX y XIX que simultáneamente se volvieron sinónimos de canciones navideñas religiosas(aunque ya existían canciones religiosas navideñas anteriores a estas). Finalmente, durante el siglo XX hasta nuestra actualidad, se eliminó el factor religioso y se consideran canciones con temática navideña. Es por eso que hay villancicos en inglés religiosos como “Silent Night”, hasta más románticos como “Last Christmas”.
Después de esa breve historia de los villancicos anglosajones, ¿Estás listo para conocer la selección de las mejores villancicos en inglés? ¿Sí? ¡Sigue leyendo!
1. Silent Night
Aunque no lo creas, este famoso villancico es de origen austriaco (Stille Nacht). Fue compuesto por el alemán Franz Xaver Gruber y el austriaco Joseph Mohr. Es considerado patrimonio cultural de la humanidad y ha sido grabado por muchas personas.
¿La canción se te hace familiar? Pues no es raro, ya que la versión en español es “Noche de paz, noche de amor”. Si eres católico o amas la navidad, es probable que la hayas escuchado antes.
La canción es un patrimonio cultural debido a que, sin importar el idioma, une a muchas comunidades a nivel mundial. Qué loco pensar que un cristiano de Asia, uno de Europa y uno de América, compartirían la misma experiencia, ¿no?
Letra:
Silent Night es una famosa
Silent night, holy night
All is calm, all is bright
Round yon Virgin, Mother and Child
Holy Infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace
Silent night, holy night
Shepherds quake at the sight
Glories stream from heaven afar
Heavenly hosts sing Alleluia
Christ the Savior is born
Christ the Savior is born
Silent night, holy night
Son of God, love’s pure light
Radiant beams from Thy holy face
With the dawn of redeeming grace
Jesus Lord, at Thy birth
Jesus Lord, at Thy birth
2. We wish you a Merry christmas
El segundo mejor villancico en inglés de nuestra lista es “We wish you a marry christmas”. Fue compuesto por el británico Arthur Warrell, a principios del siglo XIX. Tuvo muchas versiones, pero finalmente se quedó con la que conocemos en la actualidad.
En cuanto lo que inspiró al villancico, los expertos no lo tienen claro. Se cree que se hizo gracias a que existía una tradición donde las familias ricas regalan a los cantantes de villancicos comida y otros tipos de golosinas.
Letra:
We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas,
And a Happy New Year!
Good tidings to you and all of your kin;
Good tidings for Christmas, and a Happy New Year!
We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas,
And a Happy New Year!
Good tidings to you wherever you are;
Good tidings for Christmas, and a Happy New Year!
3. Jingle bell(y sus variaciones)
La canción original fue compuesta por el americano James Lord Pierpont, con el título de “The one horse open Sleigh”, en el otoño de 1857. Cuenta la leyenda que fue escrito para un coro del día de gracias o una canción para beber.
Aunque originalmente no había conexión con la navidad, desde el 1860 se asoció con la festividad. Su primera grabación fue en 1889, y se cree que fue el primer villancico navideño en tener este honor.
También se crearon diferentes versiones, siendo la más famosa una versión de Rock de Bobby Helms en 1957.
Letra:
Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock
Jingle bell swing and jingle bells ring
Snowing and blowing up bushels of fun
Now the jingle hop has begun
Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock
Jingle bells chime in jingle bell time
Dancing and prancing in jingle bell square
In the frosty air
What a bright time, it’s the right time
To rock the night away
Jingle bell time is a swell time
To go riding in a one-horse sleigh
Giddy-up jingle horse, pick up your feet
Jingle around the clock
Mix and a-mingle in the jingling beat
That’s the jingle bell rock
4. White Christmas
White christmas en realidad es una frase que se refiere a tener una navidad acompañada de nieve, algo muy común en las zonas cerca de los polos. Fue escrita por Irving Berling y narra lo que es considerado una navidad “clásica”.
La versión del famoso cantante Bing Crosby es la versión más popular en cuanto ventas físicas (alrededor de 50 millones de copias), pero ha sido grabada por mucho otros artistas. En cuanto concierne la concepción del villancico, se dice que Irving lo escribió en una noche, declarando que sería la mejor canción que cualquier persona escribiría en la vida.
Letra:
I’m dreaming of a White Christmas
Just like the ones I used to know
Where the treetops glisten and children listen
To hear sleigh bells in the snow
I’m dreaming of a white Christmas
With every Christmas card I write
“May your days be merry and bright
And may all your Christmases be white”
I’m dreaming of a white Christmas
Just like the ones I used to know
Where the treetops glisten and children listen
To hear sleigh bells in the snow
I’m dreaming of a white Christmas
With every Christmas card I write
“May your days be merry and bright
And may all your Christmases be white”
5. All I want for Christmas is you
Esta es más reciente, ya que fue grabada por la famosa Mariah Carey en 1994. Fue escrita tanto por la cantante como el ejecutivo Walter Afanasieff. Desde que llegó a las manos del público, la canción es considerada típica para la navidad y aumenta su popularidad cada año.
La canción estuvo en el top en 26 países diferentes. En el 2019, estuvo en el billboard hot 100 por primera vez, 25 años después. El año siguiente también llego a la cima de los charts del Reino Unido. Se estima que se vendieron más de 16 millones de copias. ¡No cabe que esta canción es una que no te puedes perder!
Letra:
I don’t want a lot for Christmas
There is just one thing I need
I don’t care about the presents
Underneath the Christmas tree
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you
I don’t want a lot for Christmas
There is just one thing I need, and I
Don’t care about the presents
Underneath the Christmas tree
I don’t need to hang my stocking
There upon the fireplace
Santa Claus won’t make me happy
With a toy on Christmas day
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you, youuuuu, ooh ooh baby, oh oh
I won’t ask for much this Christmas
I won’t even wish for snow, and I
I just want to keep on waiting
Underneath the mistletoe
I won’t make a list and send it
To the North Pole for Saint Nick
I won’t even stay up late
To hear those magic reindeer play
‘Cuz I just want you here tonight
Holding on to me so tight
What more can I do
Baby all I want for Christmas is you, youuuu, ooh baby
All the lights are shining
So brightly everywhere
And the sound of children’s
Laughter fills the air
And everyone is singing
I hear those sleigh bells ringing
Santa won’t you bring me
The one I really need
Won’t you please bring my baby to me quickly, yeah
Ohh ohh, I don’t want a lot for Christmas
This is all I’m asking for
I just want to see my baby
Standing right outside my door
Ohh ohh, I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
Baby all I want for Christmas is you, you ooh, baby
All I want for Christmas is you, ooh baby
6. Santa Claus is coming to town
En el caso de esta popular canción, que quizás escuchaste en español(interpretada por Luis Miguel), fue escrita por los americanos J. Fred Coots y Haven Gillispies. Harry Reser fue el primero en grabar la canción en 1934.En cambio, la versión que enamoró al público americano fue de Eddi Ranton en ese mismo año.
Se convirtió en un hit instantáneo. Aproximadamente 500,000 copias de las partituras fueron ordenadas mientras 30,000 discos fueron vendidos en 24 horas.
Más 200 artistas han grabado esta canción; desde los Jackson Five hasta Michael Buble. Definitivamente, ganó su lugar cómo uno de los mejores villancicos en inglés.
Letra:
You better watch out
You better not cry
You better not pout
I’m telling you why, Santa Claus is coming to town
He’s making a list
He’s checking it twice
He’s going to find out
Who’s naughty and nice, Santa Claus is coming to town
He sees you when you’re sleeping
He knows when you’re awake
He knows when you’ve been bad or good
So be good for goodness sake
You better watch out
You better not cry
You better not pout
I’m telling you why, Santa Claus is coming to town
You better watch out
You better not cry
You better not pout
I’m telling you why, Santa Claus is coming to town
He’s making a list
He’s checking it twice
He’s going to find out
Who’s naughty and nice, Santa Claus is coming to town
He sees you when you’re sleeping
He knows when you’re awake
He knows when you’ve been bad or good
So be good for goodness sake
You better watch out
You better not cry
You better not pout
I’m telling you why, Santa Claus is coming to town
He sees you when you’re sleeping
He knows when you’re awake
He knows when you’ve been bad or good
So be good for goodness sake
You better watch out
You better not cry
You better not pout
I’m telling you why, Santa Claus is coming to town
He’s making a list
And checking it twice
He’s going to find out
Who’s naughty and nice, Santa Claus is coming
Santa Claus is coming, Santa Claus is coming to town
Santa Claus is coming to town
Santa Claus is coming to town
Santa Claus is coming to town
7. Rudolph, the red-nosed reindeer
La canción trata de un personaje ficticio, Rodolfo el reno, que salvo la navidad. El villancico demuestra como Rodolfo, quién era ridiculizado por su brillante nariz, es un héroe por guiar a santa a través de la niebla. Se trata de una canción enseña todo que te hace único es bueno. Fue hecha para los niños y hacerles entender que cada quién es especial a su manera.
Fue escrita por el americano Robert L. May y en la actualidad la historia es propiedad de The Rudolph Company.
Letra:
You know Dasher and Dancer and Prancer and Vixen,
you know Comet and Cupid and Donner and Blitzen,
But do you recall
The most famous reindeer of all
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Had a very shiny nose
And if you ever saw it
You would even say it glows
All of the other reindeer
Used to laugh and call him names
They never let poor Rudolph
Join in any reindeer games
See All
Then one foggy Christmas Eve,
Santa came to say,
Rudolph
with your nose so bright,
Won’t you guide my sleigh tonight
Then how all the reindeer loved him,
As they shouted out with glee,
Rudolph the red-nose Reindeer
You’ll go down in history
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Had a very shiny nose
And if you ever saw it,
You would even say it glows,
And all of the other reindeer
Used to laugh and call him names,
They never let poor Rudolph
Join in any reindeer games,
Then one foggy Christmas Eve,
Santa came to say,
Rudolph with your nose so bright,
Won’t you guide my sleigh tonight
Then how all the reindeer loved him,
As they shouted out with glee,
Rudolph
the Red-Nosed Reindeer,
You’ll go down in history.
8. Last Christmas
Este villancico fue compuesto por el duo de “british pop” Wham!. Llegó a la esfera pública un diciembre de 1984 y durante 5 semanas fue el número dos de los Uk singles chart. Después de mucho tiempo, la canción logró ser la número uno en Inglaterra el año nuevo del 2021, más de 36 años desde su concepción.
No solo es popular en Reino Unido, ya que también ha estado en los “tops” de Dinamarca, Alemania, Australia, Estados Unidos y otros países. Cómo dato interesante, el dúo donó todas las regalías de la canción para ayudar a combatir el problema de hambruna que sufrió Etiopia durante 1983 a 1985.
Letra:
Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special
Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, you gave it away (you gave it away)
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special (special)
Once bitten and twice shy
I keep my distance, but you still catch my eye
Tell me, baby, do you recognize me?
Well, it’s been a year, it doesn’t surprise me
“Merry Christmas, ” I wrapped it up and sent it
With a note saying “I love you, ” I meant it
Now I know what a fool I’ve been
But if you kissed me now, I know you’d fool me again
Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, you gave it away (you gave it away)
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special (special)
Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
This year, to save me from tears
I’ll give it to someone special
A crowded room, friends with tired eyes
I’m hiding from you and your soul of ice
My God, I thought you were someone to rely on
Me? I guess I was a shoulder to cry on
A face on a lover with a fire in his heart
A man under cover but you tore me apart
Ooh, ooh, now I’ve found a real love
You’ll never fool me again
Last Christmas, I gave you my heart
9. Rocking around the Christmas Trees
Escrita por Johnny Marks en 1958, esta canción ha vendido alrededor de 25 millones de copias digitales en el mundo. Es considerado el cuarto villancico navideño más descargado en el mundo.
A pesar de la voz madura que escuchas, la realidad es que la canción fue grabada por una niña de 13 años, Brenda Lee. Con un estilo rockabillity, también participaron grandes músicos de la época como Floyd Cramer, Bob Moor, entre otros.
Letra:
Rockin’ around the Christmas tree
At the Christmas party hop
Mistletoe hung where you can seeEvery couple tries to stop
Rockin’ around the Christmas tree
Let the Christmas spirit ring
Later we’ll have some pumpkin pie
And we’ll do some caroling
You will get a sentimental feeling when you hear
Voices singing: Let’s be jolly
Deck the halls with boughs of holly!
Rockin’ around the Christmas tree
Have a happy holiday
Everyone dancing merrily
In the new old fashioned way
You will get a sentimental feeling when you hear
Voices singing: Let’s be jolly
Deck the halls with boughs of holly!
Rockin’ around the Christmas tree
Let the Christmas spirit ring
Later we’ll have some pumpkin pie
And we’ll do some caroling
Rockin’ around the Christmas tree
Have a happy holiday
Everyone dancing merrily
In the new old fashioned way, way
10. Oh Holy Night!
El último villancico de inglés en esta lista es otro clásico. Su título original es “Cantique de Noel”(canto de Noel). En realidad es un poema escrito por el poeta Placide Cappeu, en 1843.
Fue el compositor Adolphe Adam que le agregó música en 1847. Existe una versión en español, conocida como “Oh santa noche”. En ella se narra el nacimiento de Jesús y se acostumbra que sea interpretada por un barítono o tenor acompañado de un órgano.
A diferencia del primer villancico de nuestra lista, que es conocido en todo el mundo, este solo alcanzó gran popularidad en países de habla inglesa. Cómo dato interesante, es considerado uno de los villancicos más difíciles de hacer, ya que el cantante necesita tener un gran rango vocal. ¿Quizás por eso no es tan popular?
Letra:
O Holy night! The stars are brightly shining
It is the night of our dear Savior’s birth
Long lay the world in sin and error pining
‘Til He appears and the soul felt its worth
A thrill of hope the weary world rejoices
For yonder breaks a new and glorious morn
Fall on your knees; O hear the Angel voices!
O night divine, O night when Christ was born
O night, O Holy night, O night divine!
[Verse 2]
Led by the light of Faith serenely beaming
With glowing hearts by His cradle we stand
So led by light of a star sweetly gleaming
Here come the Wise Men from Orient land
The King of kings lay thus in lowly manger
In all our trials born to be our friend
He knows our need, to our weakness is no stranger
Behold your King; before Him lowly bend
Behold your King; before Him lowly bend
[Verse 3]
Truly He taught us to love one another;
His law is love and His Gospel is Peace
Chains shall He break, for the slave is our brother
And in His name, all oppression shall cease
Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we
Let all within us Praise His Holy name
Christ is the Lord; O praise His name forever!
His power and glory evermore proclaim
His power and glory evermore proclaim
Conclusión 🤶🏻
Dentro los mejores villancicos navideños en inglés se encontraron muchas valores, características culturales y tradiciones del mundo angloparlante. Por ejemplo, “Silent night” refleja las tradiciones cristiana del país. En otro caso, “Jingle bell rock” refleja el amor que estados unidos le tiene a su propio género musical. En pocas palabras, en cada canción encontramos elementos propios de Estados Unidos e Inglaterra.
Poder apreciar una cultura y disfrutarla solo es posible si conoces su idioma. Es por eso que AmazingTalker tiene la siguiente propuesta: ofrecerte sus servicios como plataforma de idioma para que mejores tu vida. No importa si es para viajar, engrandecer tu curriculum vitae o por el amor del aprendizaje, AmazingTalker es para todos. Tenemos maestros expertos, calificados y nativos, precios variados y accesibles, muchos niveles, un algoritmo que encuentra la clase ideal para ti y mucho más. ¿Qué esperas? ¡¡Haz clic en AmazingTalker y comienza tu viaje del aprendizaje!